Pular para o conteúdo principal

Fanático


Quando eu era estudante, fiquei irritado com um anglicista porque ele contou quantas vezes na obra de Shakespeare se ouve bater tambores, soprar flautas e tocar outros tipos de música guerreira. Incapaz de entendê-lo, eu o qualifiquei de pedante... Mas em meus diários do período nazista, em 1940, escrevi: "Tema para seminário - mandar pesquisar quantas vezes os termos fanatisch [fanático] e Fanatismus [fanatismo] aparecem em comunicações oficiais e quantas vezes em publicações não diretamente ligadas à política, como por exemplo os novos romances alemães ou traduzidos de línguas estrangeiras." Três anos depois, repassando esse trecho, eis que me deparo com um "Impossível! A palavra 'fanático' aparece uma quantidade absurda de vezes, mais do que 'os sons de uma harpa' ou 'a areia do mar'. Entretanto, mais importante do que sua frequência foi a mudança em seu sentido. Já escrevi uma vez sobre isso em meu estudo sobre o século XVIII, quando citei um trecho bastante curioso de Rousseau, provavelmente um dos menos conhecidos. Se ao menos este manuscrito conseguisse sobreviver... "

Ele sobreviveu. Ei-lo.

Os iluministas sempre recriminaram os termos fanatique [fanático] e fanatisme [fanatismo] por uma dupla razão. A raiz de "fanático" vem de fanum, santuário, templo. No início, o termo significava pessoa em estado de êxtase, em êxtase religioso. Ora, os iluministas lutavam contra tudo que pudesse perturbar a capacidade de pensar. Sendo inimigos da Igreja, combatiam com rigor todo tipo de superstição religiosa. Para eles, o fanático é, por excelência, inimigo dos racionalistas. Ravaillac, por exemplo, é o protótipo do fanatique, pois assassinou o bom rei Henrique IV por fanatismo religioso. Quando, por sua vez, os adversários denunciam o fanatismo dos próprios iluministas, eles contestam, argumentando que seu zelo é apenas uma batalha contra os inimigos da razão, na qual usam os meios que a razão fornece. Onde quer que o pensamento iluminista penetre, sempre haverá um sentimento de crítica e aversão contra o fanatismo.

Como os outros iluministas, seus "companheiros de partido", como os "filósofos" e os "enciclopedistas'', antes que ele começasse a odiá-los e se tornasse um cavaleiro solitário, Rousseau também usara o termo fanatismo com conotação pejorativa. Na profissão de fé do vigário de Savoia, em que Cristo aparece entre os zelotes judeus, consta a inscrição: "Do centro do fanatismo mais enfurecido emerge a voz da sabedoria máxima:' Mas, logo a seguir, quando o vigário, como porta-voz de Jean-Jacques, se opõe à intolerância dos enciclopedistas, de forma quase mais violenta do que contra a intolerância da própria Igreja, lê-se uma longa anotação: "Bayle conseguiu provar muito bem que o fanatismo é mais pernicioso que o ateísmo, fato inconteste. Mas ele guardou para si uma verdade não menos importante: o fanatismo, mesmo que sanguinário e cruel, é uma paixão intensa e forte, que inflama os corações das pessoas, capacitando-as a desprezar a morte, mas também lhes confere muita vitalidade.

Aqui já aparece a transformação do fanatismo em virtude. Mas, a despeito da fama internacional de Rousseau, essa transformação não surtiu efeito nenhum. Permaneceu escondida nessa anotação. O que o romantismo ganhou de Rousseau foi a glorificação, não do fanatismo, mas da paixão, em todos os seus aspectos e em relação a qualquer causa. Em Paris, perto do Louvre, há um pequeno e gracioso monumento: um tamborileiro ainda jovem irrompe esquina afora, representando o entusiasmo da Revolução Francesa e do século seguinte. Seu toque é para chamar as tropas, despertar os ânimos. Mas somente em 1932 a figura distorcida de seu irmão, o fanatismo, cruza o Portão de Brandemburgo. Apesar daquele elogio discreto, o fanatismo permanecerá até então uma qualidade mal vista, algo a meio caminho entre crime e doença.

A língua alemã não possui um termo equivalente e apropriado para Fanatismus, palavra estrangeira, nem mesmo quando liberada do sentido original, restrito ao campo do ritual. O verbo eifern [sentir fervor] é mais inofensivo. Imagina-se mais facilmente um Eiferer como um pregador arrebatado do que como alguém disposto a manifestar-se com violência. Besessenheit [obsessão] denota mais um estado doentio, que merece pena, sendo passível de ser desculpado, do que alguém que promova ações que constituam risco público. O som de Schwärmer [entusiasta] é claro e límpido. É sabido que Lessing, em sua luta por clareza, foi conhecido pelo entusiasmo. Mas, para ele, deve-se desconfiar até mesmo do Schwärmer. Em Natan, o Sábio ele escreve: "Não o entregues à plebe entusiasta:' Indaguemos o seguinte: se invertêssemos os epítetos de algumas combinações desgastadas, como Düsterer Fanatiker [fanático sombrio] ou liebenswürdiger Schwärmer [entusiasta amável], haveria a possibilidade de se falar de um "entusiasta sombrio" e de um "fanático amável"? A recusa viria da própria sensibilidade linguística. Um Schwärmer não é um teimoso obstinado; ao contrário, prefere soltar-se da terra firme, não enxergar as condições reais e dirigir a atenção aos céus. Felipe II, rei da Espanha, profundamente comovido, vê em Posa um sonderbarer Schwärmer [pessoa especialmente entusiasta].

Não há como traduzir nem como substituir a palavra "fanático" na língua alemã. Quando usada como juízo de valor, é sempre vista com forte carga negativa, com conotação de ameaça e repulsa. Ocasionalmente, quando lemos o necrológio de um pesquisador ou um artista apontando que ele fora o estereótipo do fanático em sua ciência ou sua arte, esse elogio traz consigo a percepção de que se tratava de uma pessoa inacessível, voltada somente para si. Antes do Terceiro Reich ninguém poderia ter pensado em valorizar positivamente o termo "fanático". E a conotação negativa está associada de forma tão indelével à palavra que a própria LTI, vez por outra, a usa com sentido negativo. Em Mein Kampf, Hitler fala com desdém dos Objektivitätsfanatiker [fanáticos da objetividade]. No período áureo do Terceiro Reich surgiu uma monografia enaltecedora, escrita por Erich Gritzbach, chamada Hermann Göring, obra e personalidade, totalmente alinhada aos clichês da linguagem nazista, na qual constava que a mais indigna das heresias, o comunismo, provou ser capaz de educar o povo para que ele se tornasse mais fanático. Esse caso é um deslize quase cômico, uma impossível recaída no emprego da linguagem de outrora. Aconteceu, em casos isolados, até com o próprio mestre da LTI. Em dezembro de 1 944, certamente tendo como modelo o pronunciamento de Hitler, Goebbels ainda fala no "fanatismo confuso de alguns alemães incorrigíveis'.

Eu chamo isso de estranha recaída, já que o nacionalsocialismo se baseou no fanatismo e seu sistema de educação usou todos os meios possíveis para treinar para o fanatismo. Durante todo o Terceiro Reich essa palavra foi muito reconhecida. Tratava-se de supervalorizar conceitos como valentia, dedicação, abnegação, tenacidade ou, mais precisamente, fazer um enunciado global que associava de maneira gloriosa todas essas virtudes. Qualquer conotação pejorativa, mesmo a mais discreta, desaparecia no uso corrente que a LTI fazia dessa palavra. Em datas solenes, como nos aniversários de Hitler ou da tomada do poder, em qualquer artigo de jornal, em qualquer mensagem de congratulações, em qualquer manifestação a alguma tropa ou alguma organização, estava sempre presente um fanatisches Gelöbnis [elogio fanático], ou um fanatisches Bekenntnis [reconhecimento fanático] para testemunhar a fanatischen Glauben an die ewige Dauer des Hitlerreiches [fé fanática na duração eterna do Reich de Hitler]. Isso durante a guerra, quando não se podia mais disfarçar as derrotas! Quanto mais tenebrosa ficou a situação, tanto mais se falava em fanatischen Glauben an dem Endsieg [fé fanática na vitória final] , no Führer, no povo ou no fanatismo do povo, como se a virtude da fé fosse essencialmente alemã.

O termo foi usado mais intensamente nos jornais após o atentado contra Hitler, em 20 de julho de 1944. Constou literalmente em cada um dos inúmeros votos de fidelidade ao Führer.

Essa frequência da palavra no domínio da política a projetou para outras áreas, graças aos escritores ou à conversa diária. Onde antes se dizia ou escrevia leidenschaftlich [apaixonado], passou-se a dizer "fanático': Para que isso acontecesse foi necessário submeter o conceito a um certo enfraquecimento, uma espécie de banalização, uma perda de dignidade. Na citada monografia sobre Göring, o marechal do Reich é celebrado, entre outras coisas, como "amigo fanático dos animais" (nesse caso, a conotação crítica inerente à expressão "artista fanático" deixa de existir, pois Göring é apresentado repetidamente como a pessoa mais afável e mais sociável que se possa imaginar).

Resta saber se o enfraquecimento do conceito implicou também uma perda de virulência. Seria possível afirmar isso com a justificativa de que o termo "fanático" estava assumindo um novo sentido, passando a significar uma feliz mescla de coragem e entrega apaixonada. Mas não é esse o caso. Sprache, die für dich dichtet und denkt [Língua que poetiza e pensa por ti] , Gift, das du unbewusst eintrinkst und das seine Wirkung tut [Veneno que bebes sem perceber e que age sobre ti] - por mais que se repitam essas frases infinitas vezes, nunca terá sido o suficiente.

Entretanto, para a cabeça que comandava a linguagem do Terceiro Reich, a pessoa que se empenhava para que o poderoso veneno fosse plenamente eficaz, o desgaste do termo o enfraquecia. E assim Goebbels se viu compelido ao absurdo de tentar valorizar o que não podia mais ser valorizado. No Reich de 13 de novembro de 1 944 ele escreveu que a situação só poderia ser salva por meio de um "fanatismo violento". Como se a violência não fosse o estado inerente aos fanáticos, como se pudesse existir fanatismo tranquilo.

Essa passagem marca o revés da palavra.

Quatro meses antes ocorrera seu maior triunfo: ela fora abençoada com a honra suprema que o Terceiro Reich podia oferecer, a honra militar. Seria uma tarefa especial observar como a objetividade tradicional e a sobriedade quase elegante da linguagem militar oficial, em especial dos boletins diários, foram sendo gradativamente envolvidas pelo estilo empolado da propaganda de Goebbels. Em 26 de julho de 1 944 o termo "fanático" foi empregado pela primeira vez no boletim militar com sentido elogioso, referindo-se a algum regimento alemão. "Nossas tropas estão combatendo fanaticamente na Normandia." A distância que separa a atitude militar na Primeira e na Segunda Guerra Mundial nunca foi tão grande como aqui.

Um ano depois do colapso do Terceiro Reich é possível apresentar uma prova de que o termo fanatisch, palavra-chave do nazismo, nunca perdeu seu aspecto maléfico original, apesar do uso abusivo: enquanto por toda parte restos da LTI são assimilados pela linguagem atual, a palavra fanatisch desapareceu. O que nos permite concluir que, na consciência popular, a verdade se manteve viva: um estado de espírito confuso, próximo da doença e do crime, havia sido considerado como virtude suprema durante doze anos.

Victor Klemperer
1881 - 1960

Postagens mais visitadas deste blog

O divino

O Dalai Lama saiu em defesa dos testes termonucleares recentemente realizados pelo Estado indiano, e o fez utilizando a mesma linguagem dos partidos chauvinistas que hoje controlam os negócios do país. Os países "desenvolvidos", diz ele, precisam se dar conta de que a Índia é um grande adversário e não se preocupar com seus assuntos internos. Essa é uma perfeita afirmação de realpolitik , tão grosseira, banal e oportunista que não merecia qualquer comentário se viesse de outra fonte. "Pense diferente", diz o incorreto anúncio dos computadores da Apple que exibe a expressão serena de Sua Santidade. Entre as suposições não confirmadas dessa campanha de cartazes está a crença ampla e preguiçosamente sustentada de que a fé "oriental" é diferente de outras religiões: menos dogmática, mais contemplativa, mais... transcendental. Essa bem-aventurada, irrefletida excepcionalidade foi transmitida ao Ocidente por intermédio de uma sucessão de meios e narrativas, vari

Teocracia

Não adianta escrever em inglês verdades como   your heaven's a lie . O raio de alcance de uma educação laica foi anulada por políticos que veem na religião nada mais que uma utilidade de explorar a massa. A massa condicionada a aceitar valores impostos de cima não procura soluções de melhoria de sua própria condição sócio-econômica. Não há projeto algum desenhado. Isso é tão verdadeiro que basta entrar em qualquer página digital dos funcionários do Estado, do ministro ao subalterno. Preocupações por construir espaços alternativos não estão na agenda de ninguém. Fora das capitais, as quais estão sofrendo de um déficit enorme de cultura crítica, multiplicam-se as arquiteturas de ilusão. O latifúndio brasileiro não projeta nenhum futuro inteligente e belo.  Dom Sathanas

A serviço da pulsão de morte

As indignações seletivas A possibilidade de selecionar excertos dos três livros do monoteísmo poderia ter produzido os melhores resultados: bastaria basear-se na proibição deuteronômica de matar transformada em absoluto universal sem nunca tolerar uma única exceção, destacar a teoria evangélica do amor ao próximo proibindo tudo o que contradissesse esse imperativo categórico, apoiar-se em tudo e por tudo na surata corânica segundo a qual matar um homem é suprimir a humanidade inteira, para que subitamente as religiões do Livro fossem recomendáveis, apreciáveis, desejáveis. Se os rabinos proibissem que se pudesse ser judeu e massacrar, colonizar, deportar populações em nome de sua religião, se os padres condenassem quem quer se suprimisse a vida de seu próximo, se o papa, o primeiro  dos cristãos, tomasse sempre o partido das vítimas, dos fracos, dos miseráveis, dos degradados, dos excluídos, dos descendentes do povo humilde dos primeiros fiéis de Cristo; se os califas, os imãs, os aiat