Pular para o conteúdo principal

Democracia imunitária


Sem teto provisoriamente dispostos como carros em estacionamento ao ar livre. Acontece em Las Vegas, onde os mais de cem hotéis da cidade também se encontram fechados por causa da emergência. Mas estão reservados para quem tem dinheiro. Desalojados em virtude de um contágio ocorrido no Catholic Charities, a instituição em que haviam encontrado abrigo, os sem teto foram colocados em ordem - a uma distância de segurança - cada um dentro de um retângulo branco desenhado sobre o cimento. Algumas pessoas com deficiência arrastavam suas cadeiras de rodas. As fotos são arrepiantes. O vírus acende impiedosamente os holofotes sobre o apartheid social.

Em Moira, na ilha de Lesbos, a vergonhosa porta de entrada para a Europa, os refugiados são amontoados em tendas de abrigos em ruínas. Chama-se de detenção administrativa: estão isolados atrás de barras e arames farpados, sem terem cometido crime algum. É a gestão policial da migração. Frio, fome, superlotação, falta de água: as condições higiênicos-sanitárias são ideais para a propagação da epidemia. Mas os sinais lançados por organizações humanitárias permanecem desprezados. A opinião pública europeia tem outras coisas em que pensar. E, no fundo, a guerra dos Estados nacionais contra os migrantes, apoiada e defendida por cidadãos orgulhosos e ciumentos de seus direitos, pode continuar imperturbável com alguns aliados a mais.

Na Índia, o primeiro-ministro Narendra Modi decretou lockdown da noite para o dia, sem nenhum aviso. Os primeiros a serem atingidos foram os migrantes internos - centenas de milhares. Sem mais trabalho, sem casa, tentaram pegar um meio de transporte, ainda disponível, para retornar das megalópoles às áreas rurais de origem. Mas o bloqueio já estava em vigor. Alguns se autoisolaram sobre árvores, sem medicamentos ou comida. Outros percorreram quilômetros e quilômetros a pé - uma fuga desesperada, registrada e narradas pelas mídias sociais, por canais de tv, por jornais. Ao lado dos migrantes, entre as vítimas, estão os dalit, os sem-casta, os últimos dos últimos, os oprimidos que antes eram chamados de intocáveis, porque associados a atividades impuras e, portanto, discriminados.

Pobres e marginalizados não despertam compaixão; provocam, ao contrário, uma mistura de raiva, desaprovação, medo. O pobre não é digno de redenção, pois é o consumidor fracassado, um sinal de subtração e não de adição no complexo cálculo orçamentário, bem como o pária é apenas um inútil buraco negro. Qualquer responsabilidade por seu destino é declinada a priori, enquanto a caridade é um impulso ocasional.

O cordão sanitário do descomprometimento corre o risco de se ampliar sem controle. A disparidade entre protegidos e indefesos, que desafia qualquer ideia de justiça, nunca foi tão flagrante e descarada como na crise causada pelo coronavírus.


Postagens mais visitadas deste blog

A Modest Proposal

For preventing the children of poor people in Ireland, from being a burden on their parents or country, and for making them beneficial to the publick. Jonathan Swift | 1729 It is a melancholy object to those, who walk through this great town, or travel in the country, when they see the streets, the roads, and cabbin-doors crowded with beggars of the female sex, followed by three, four, or six children, all in rags, and importuning every passenger for an alms. These mothers, instead of being able to work for their honest livelihood, are forced to employ all their time in stroling to beg sustenance for their helpless infants who, as they grow up, either turn thieves for want of work, or leave their dear native country, to fight for the Pretender in Spain, or sell themselves to the Barbadoes. I think it is agreed by all parties, that this prodigious number of children in the arms, or on the backs, or at the heels of their mothers, and frequently of their fathers, is in the present dep...

Escravidão

O escravo é uma propriedade como o gado o é, e não como uma coisa inanimada. Sua liberdade de movimentos lembra a de um animal ao qual se permite pastar e fundar algo como uma família. O verdadeiro caráter de uma coisa é sua impenetrabilidade. Ela pode ser chutada e empurrada, mas é incapaz de armazenar ordens. A definição jurídica do escravo como coisa e como propriedade é, pois, enganosa. Ele é um animal e uma propriedade . É antes com um cão que se pode comparar um escravo. O cão capturado foi retirado do seio de sua matilha: foi isolado . Está sob as ordens de seu dono. Abre mão de suas próprias iniciativas, na medida em que estas contrariem tais ordens, e, como recompensa por isso, é por ele alimentado. Alimento e ordem possuem assim, tanto para o cão quanto para o escravo, uma mesma fonte - seu dono - e, nesse sentido, não é totalmente inadequado comparar-lhes o status ao das crianças. O que, porém, os diferencia destas tem a ver com a maneira como administram as metamorfoses. A...

Your mobile always rings (or so you hope)

One message flashes on the screen in hot pursuit of another. Your fingers are always busy: you squeeze the keys, calling new numbers to answer the calls or composing messages of your own. You stay connected – even though you are constantly on the move, and though the invisible senders and recipients of calls and messages move as well, all following their own trajectories. Mobiles are for people on the move. You never leave your mobile out of sight. Your jogging gear has a special pocket for your mobile, and you would not go out with that pocket empty just as you would not go running without your training shoes. As a matter of fact, you would go nowhere without your mobile (’nowhere’ is, indeed, the space without a mobile, with a mobile out of range, or a mobile with a flat battery). And once with your mobile, you are never out or away. You are always in – but never locked up in one place. Cocooned in a web of calls and messages, you are invulnerable. Those around you cannot blackball y...